The design became famous, and can be found in Hebrew jewelry and tattoos all over. Incorrect to one degree or another, usually. In an older entry we saw this same design mangled beyond all recognition. In this one, you can tell what it's supposed to be, but it is still misspelled.
It doesn't spell out Ahava, but rather Achbach, which really means nothing in Hebrew.
See, many Hebrew letters are very similar in appearance. For example He, which produces the HA and the last A in Ahava, is quite similar to Chet, which makes a CH sound. The statue has borderline rendition of the letter He, but the tattoo totally crossed that border.
In the Hebrew language, every little stroke can turn your chosen letter into something else entirely.
Want your Hebrew "Ahava" (Love) statue-like tattoo correct? This is How you'd write it in proper Hebrew. It's really supposed to be all in one line, but we're being artistic, yeah?
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Love_sculptures
ReplyDeleteThere's a reason for this, actually.
Actually in older Sephardic Tora scrolls the ה was written like that. (and the way to distinguish ח is that the left leg of the ḥet is attached to the very end of the upper bar.)
ReplyDeleteGive this one the benefit of the doubt............
How would you write out ahava if it was all in one line. Also, I know hebrew is read from bottom to top bit is it read left to right or right to left?
ReplyDeleteHebrew is read from right to left, top to bottom. Ahava, written in one line, would be אהבה
ReplyDeleteDo you know the correct written translation of
ReplyDeleteFaith, Hope and Love
אמונה, תקוה ואהבה
DeleteI always thought this sculpture said Brother and some sort of gibberish underneath, and I never could figure out why. Now it makes sense. Those letters are not ח. The sculpture would just not stand upright, were the gaps there. And it is written as two word for artistic reasons.
ReplyDeleteActually, this can be read literally as two separate words - אח = Ach = brother and "בה" = Ba = in her, inside her.
ReplyDeleteBeing an Israeli typical guy.. I will leave you to your conclusions...
:)
The statue itself is okay. From a better angle (there are other pictures on the web), you can see that the left leg of the ה is a distinct wedge, although it may be a bit connected to the top stroke for structural reasons.
ReplyDeleteCan I use this as a logo for my t shirt design? Thanks
ReplyDeleteThe reason it is stacked like that is that it is a translation of the famous LOVE sculpture by Robert Indiana. He did them in several languages, all stacked like that on two lines. The Hebrew one is the coolest though ;)
ReplyDelete